お前の大好きなムカデジュースだ…
近所の…といっても一番近いわけではないが、スーパーにたまに行く事があって、そこにりんごだったと思うが、100%の無添加ジュースなるものが売っているのだが…
…何故かカタカナで『ムテンカジュース』と書かれているので、それを見るたびに、
『ムカデジュース!?』ってなってしまうのな…
…そもそも、ムカデジュースって何やねんって話な…
かれこれ四半世紀ほど昔、たまたまTVでやってたキョンシー映画の1シーンで、
『お前の大好きなムカデジュースだ』
…と、ムカデの入った液体をキョンシーが飲まされる…というシーンがあった、というかそのシーンしか覚えていないのだが…
…別にそんなにグロいシーンでもなかったと思うのだが…
まあ、そのおかげで『ムカデジュース』という物が強烈に記憶に残ってしまったのである。
…でだ、例のスーパーに行って『ムテンカジュース』の文字を見るたび、
毎度『ムカデジュース!?』ってなってしまうのな…
そら、常に『ムカデジュース』に注意しながら生活してる訳ではないからな…
スーパーに行く時なんかは完全に油断しているわな…
…中古とで?これだけ『ムカデジュース』『ムカデジュース』と書いているので、
たまたまであれこの記事を見てしまった人が、以降『ムテンカジュース』を『ムカデジュース』と見間違ってくれることを切に願っている…
…お前の大好きなムテンカジュースだ…